Veer Support Center logo
Veer Support Center logo

Tous les articles

Shearling Seat CoverActualisé 8 months ago

User Guide

Guide de l’utilisateur de la housse de siège en rason


Contenu de la boîte

Housse de siège en rason




Nettoyage et entretien

Tamponner la zone à nettoyer avec un linge humidifié de détergent doux. NE PAS utiliser de nettoyants abrasifs. Lavable en machine avec séchage en cycle doux. NE PAS utiliser d'eau de Javel, repasser ou nettoyer à sec.




Garantie limitée

Nous sommes à vos côtés!

Cette housse de siège en rason est garantie être exempt de tout défaut de fabrication pendant une période de 1 ans à partir de la date d’achat dans des conditions d’utilisation normales et en conformité avec les consignes d’utilisation.

Cette garantie n’est pas transférable et ne s’applique qu’à

l’acheteur au détail d’origine, et n’est valable que sur présentation d’une preuve d’achat.

VEUILLEZ CONSERVER LA PREUVE D’ACHAT POUR CETTE

La garantie est valable uniquement dans le pays d’achat d’origine. Cette garantie est sujette aux conditions énoncées par la loi du pays dans lequel les articles ont été achetés. Les conditions peuvent varier. VEER n’expédiera pas de pièces de rechange ou de réparation à l’extérieur du pays d’achat.

Veer fournira des pièces de rechange ou effectuera les réparations qui seront déterminées être appropriées par la société.

Veer se réserve le droit d’échanger l’article avec une pièce de rechange. Certaines pièces peuvent être remplacées par des pièces de modèle plus récent, car le Cruiser est amélioré au fil du temps.

Veuillez noter qu’un problème de réparation NE sera PAS couvert sous les termes de cette garantie si :

  • Le problème est causé par une mauvaise utilisation ou un entretien inadéquat ou médiocre. Consultez ce mode d’emploi pour des conseils concernant l’utilisation et l’entretien.
  • Le problème est causé par une mauvaise utilisation ou un entretien inadéquat ou médiocre. Consultez ce mode d’emploi pour des conseils concernant l’utilisation et l’entretien.
  • Le dommage est causé par une installation incorrecte de pièces de rechange ou d’accessoires
  • VEER. Consulter ce mode d’emploi pour des conseils concernant l’assemblage et l’utilisation du Cruiser.
  • Le dommage consiste en une corrosion, une moisissure ou de la rouille causée par un manque de réparation ou d’entretien.
  • Le dommage est le résultat de l’usure générale normale résultant d’une utilisation quotidienne courante ou de négligence.
  • Le dommage est causé par l’intensité solaire, la transpiration, des détergents, un rangement humide ou des lavages fréquents.
  • Des réparations ou des modifications ont été effectuées par des tiers.
  • Le Cruiser Veer a été acheté chez un détaillant non autorisé. La liste des détaillants agréés se trouve sur notre site Internet à goveer.com.
  • Le Cruiser a été acheté d’occasion.
  • Le Cruiser est endommagé suite à un accident ou des dommages causés par une compagnie aérienne ou un transport aérien.

Veer se réserve le droit de déterminer si les termes et conditions de la garantie ont été respectés. Prendre contact avec Veer pour toute question concernant la garantie.

Pour connaître tous les détails de la garantie, consultez le site goveer.com 



INSTALLATION SUR UN SIÈGE DE CRUISER


01.

Verrouillez le frein et placez la housse de siège en rason dans le Cruiser.


02. 

Tirez les sangles de taille du harnais à 3 points du Cruiser à travers les fentes prévues à cet effet situées à l'arrière de la housse de siège en rason.

Tirez la sangle d'entrejambe du harnais à 3 points du Cruiser à travers la fente prévue à cet effet située dans le bas de la housse du siège en rason.


03.  

Bouclez la sangle de la housse de siège en rason autour du dossier du siège du Cruiser et fixez-la.

Connectez les cordons élastiques gauche et droit aux supports de porte-gobelet du dossier du Cruiser.


INSTALLATION SUR UN SIÈGE DE CONFORT POUR TOUT-PETITS


01.

Verrouillez le frein et placez la housse de siège en rason dans le Cruiser sur le siège de confort pour tout-petits.


02. 

Tirez les sangles de taille du siège de confort pour tout-petits à travers les fentes prévues à cet effet situées à l'arrière de la housse de siège en rason.

Tirez les sangles d'épaule du siège de confort pour tout-petits à travers les fentes prévues à cet effet de la housse de siège en rason.



03.  

Tirez la sangle d'entrejambe du siège de confort pour tout petits à travers la fente prévue à cet effet située dans le bas de la housse de siège en rason.

Connectez les cordons élastiques gauche et droit aux supports de porte-gobelet du dossier du Cruiser.


P/N: D00072301

Cet article a été utile?
Oui
Non